I can understand some parts of Akrikaans. It sounds Dutch but our words are a little different here and there.
Oh and lets not forget Belgian. The north part is Dutch speaking (flamish), but I think they tend to mix less French and English words into the language.
I can understand some parts of Akrikaans. It sounds Dutch but our words are a little different here and there.
Oh and lets not forget Belgian. The north part is Dutch speaking (flamish), but I think they tend to mix less French and English words into the language.