• frog@feddit.uk
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    7 hours ago

    In American English, a stool can also mean furniture and poop. (I am guessing this comes directly from German.)

    The comment, you replied to, makes sense because in American English a stool and a chair are different types of sitting furniture. The difference being a stool has no or limited back support and can be counter height.

    • LeFrog@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      5 hours ago

      Great to see a fellow frog in the wild!


      I am guessing this comes directly from German

      The German and English wikipedia have interesting information about the etymology of the English chair and the German Stuhl:

      Chair:

      Chair comes from the early 13th-century English word chaere, from Old French chaiere (“chair, seat, throne”), from Latin cathedra (“seat”).

      Stuhl:

      […] althochdeutsch stuol ‚Sitz, Thron‘ […]

      (Old high German stuol meaning ‘seat’ or ‘throne’

      Das Wort Stuhl […] ist mit l-Suffix zur indoeuropäischen Wurzel *stā-, *stǝ- ‚stehen, stellen‘ gebildet.

      (The word Stuhl is built from the proto-indo-european language by adding the suffix ‘l’ to the root ‘*stā’ or ‘*stǝ’ which means ‘to stand’)

      So both means seat/seating or throne but chair is more a throne-like furniture (by having arm rests and/or back rest) whereas Stuhl was more like a simple stool (a small foot rest or seating without any back rest or arm rests). In German we use “Schemel” or “Hocker” to describe such a stool. “Schemel” seems to come from “scamilla”, Latin for small bench.

      I have no idea how all this information helps us, but it’s interesting :D

      • frog@feddit.uk
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        5 hours ago

        Yes always good to see a fellow frog!

        So this meme would only make sense in Old High German.

        That is interesting.

        Thanks for the info.

        • LeFrog@discuss.tchncs.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          2 hours ago

          So this meme would only make sense in Old High German.

          Maybe I put it wrong, but it works even better in modern Germany: “Stuhl” means chair in modern German. The joke/pun is well-known in German: “Darf ich Ihnen den Stuhl zurückschieben?” So unlike in the English version, “Stuhl” literally both means “chair” and “poop”.

          • frog@feddit.uk
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            57 minutes ago

            It’s probably me misunderstanding. Thank you for the correction.

      • gamer@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        5 hours ago

        whereas Stuhl was more like a simple stool (a small foot rest or seating without any back rest or arm rests). In German we use “Schemel” or “Hocker” to describe such a stool.

        So what you’re saying is that the meme doesn’t work in German either, because the furniture in the meme would be referred to as a “Schemel” rather than a “Stuhl”

        This meme is an abortion of human language smh

        • LeFrog@discuss.tchncs.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          2 hours ago

          No no, it works even better: “Stuhl” means chair in modern German. The joke/pun is well-known in German: “Darf ich Ihnen den Stuhl zurückschieben?” So unlike in the English version, “Stuhl” literally both means “chair” and “poop”.