Dude, it wasn’t until I was in my 20s that I realized that the last shot of the movie adaptation was a shot of their gravestone in the real world. Until then I had been so severely in denial about the implications of that, that I just didn’t register it.
I think it is so so beautiful. Both the film and the book. It is one of the most beautiful and compassionate children’s stories about death that I have ever known. As a kid, it sure did comfort me to think that if something were to happen to me or my family members, we would meet again in Nangijala.
I think one of the most heartbreaking things I ever saw in a graveyard was a gravestone for an infant that said “Vi ses i Nangijala”.
I also recently discovered a radioplay on youtube based on Astrid’s book and I listened to all of it and even though I’m not fluent in Swedish at all, I fucking loved every second of it. The voice acting, the music and the sound effects are absolutely stellar. If you haven’t listened to it, I highly recommend it. I’m guessing you are Swedish yourself or at least able to understand Swedish!
Hah yeah I’m swedish and that film was kind of traumatic for a whole generation 😁 I mean I was like seven years old and only understood the death metaphor and so on not really consciously I guess, as for the non-metaphorical deaths those we understood 100% !
She wrote so many books & films for children that were very profound, and good!
Yeah. It’s a masterpiece and in my opinion, one the best stories she ever wrote. Which says a lot, because she almost only wrote brilliant works.
I always describe her as Scandinavia’s JK Rowling (only a thousand times better) when I explain to non-scandinavians what she means to us. I know I am obligated by law to clown on Sweden, but there are a couple of areas where the swedes are superior and Astrid Lindgren is one of those areas.
Also, happy Easter and I hope you have a wonderful Spring, my friend ❤️
See ya in Nangilima!
Dude, it wasn’t until I was in my 20s that I realized that the last shot of the movie adaptation was a shot of their gravestone in the real world. Until then I had been so severely in denial about the implications of that, that I just didn’t register it.
I’m telling you, I was bawling on the floor.
Ya, that film wasn’t really “barnvänlig” …
I think it is so so beautiful. Both the film and the book. It is one of the most beautiful and compassionate children’s stories about death that I have ever known. As a kid, it sure did comfort me to think that if something were to happen to me or my family members, we would meet again in Nangijala.
I think one of the most heartbreaking things I ever saw in a graveyard was a gravestone for an infant that said “Vi ses i Nangijala”.
I also recently discovered a radioplay on youtube based on Astrid’s book and I listened to all of it and even though I’m not fluent in Swedish at all, I fucking loved every second of it. The voice acting, the music and the sound effects are absolutely stellar. If you haven’t listened to it, I highly recommend it. I’m guessing you are Swedish yourself or at least able to understand Swedish!
Hah yeah I’m swedish and that film was kind of traumatic for a whole generation 😁 I mean I was like seven years old and only understood the death metaphor and so on not really consciously I guess, as for the non-metaphorical deaths those we understood 100% !
She wrote so many books & films for children that were very profound, and good!
Yeah. It’s a masterpiece and in my opinion, one the best stories she ever wrote. Which says a lot, because she almost only wrote brilliant works.
I always describe her as Scandinavia’s JK Rowling (only a thousand times better) when I explain to non-scandinavians what she means to us. I know I am obligated by law to clown on Sweden, but there are a couple of areas where the swedes are superior and Astrid Lindgren is one of those areas.
Also, happy Easter and I hope you have a wonderful Spring, my friend ❤️
Thank you and might you go and live in Sweden one day!